This website uses cookies so that we can provide you with the best user experience possible. Cookie information is stored in your browser and performs functions such as recognising you when you return to our website and helping our team to understand which sections of the website you find most interesting and useful.
Traduzione Medico-Scientifica
I testi medico-scientifici e farmacologici rappresentano una categoria estremamente complessa, con finalità e target di pubblico che possono variare da un documento all’altro.
Il traduttore deve essere in grado di riconoscere tali specificità individuando la terminologia e lo stile più corretti. Linklab fornisce i propri servizi a realtà istituzionali o professionali che operano nel settore medico, farmaceutico e della sanità quali:
- aziende farmaceutiche,
- aziende produttrici di dispositivi medici, diagnostici e di laboratorio,
- ASL e aziende ospedaliere
- istituti privati
- enti di ricerca,
- università e associazioni medico-scientifiche.
Le tipologie di testo trattate comprendono testi destinati al giornalismo medico-scientifico, volumi di medicina e veterinaria, analisi e cartelle cliniche, consulti e referti medici, schede di sicurezza chimico-farmaceutiche, opuscoli informativi, protocolli di ricerca e sperimentazione. Forniamo inoltre traduzione nei settori delle biotecnologie (settori blue, grey, green, red e white) e della bioinformatica.
LINKLAB GARANTISCE LA QUALITÀ DEL PROPRIO SERVIZIO ATTRAVERSO IL SISTEMA TTQ (TOTAL TRANSLATION QUALITY), PER IL QUALE CIASCUN TESTO VIENE TRADOTTO E SUCCESSIVAMENTE RIVISTO DA UN SECONDO PROFESSIONISTA DI PARI COMPETENZE.